Informationen und Preise übersichtlich dargestellt

Schlagwort: Dokumente übersetzen

Mit der Vergangenheit abschließen und Scheidungsurteil übersetzen lassen

Sie wollen nochmal heiraten? Vielleicht im Ausland? Oder Sie müssen nachweisen, dass Sie rechtskräftig geschieden sind, z. B. für eine Einbürgerung in Deutschland?

Das sind tolle Neuigkeiten. Lassen Sie jetzt eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Scheidungsurkunden anfertigen!… Weiterlesen

Ja, ich will … meine Heiratsurkunde übersetzen lassen

... und die Bürokratie hinter mich bringen

Sie haben sich das Jawort unter der karibischen Sonne gegeben? Oder Sie sind mit Ihrem Schatz durchgebrannt und haben filmreif in Las Vegas geheiratet? Der Traum soll … Weiterlesen

Warum du dein Arbeitszeugnis übersetzen lassen solltest

Bewerberin mit Arbeitszeugnis
Dein Arbeitszeugnis – nicht verstauben, sondern übersetzen lassen und damit im Ausland bewerben

Du willst die Karriereleiter nach oben klettern? Über neue Herausforderungen weiterkommen und vielleicht sogar deinen vermeintlich sicheren Job kündigen?

Wenn du dich … Weiterlesen

Abitur – die Fahrkarte ins Leben …

Beitrag oben halten

… und als beglaubigte Übersetzung des Abiturzeugnisses in die ganze Welt

Du hast es hinter dir. Dein Abitur ist in der Tasche. Mit der erhofften Durchschnittsnote oder nicht ist egal. Du hast es geschafft.

Jetzt … Weiterlesen

Übersetzung einer Sterbeurkunde aus dem Spanischen

Der Zeitpunkt für Formalitäten und behördliche Angelegenheiten könnte ungelegener nicht sein. Und dennoch: Um ein Erbe eines Vermögens im Ausland nach einem Trauerfall antreten zu können, ist es erforderlich, eine Sterbeurkunde übersetzen zu lassen.

Befassen … Weiterlesen

Präsentiert von WordPress & Theme erstellt von Anders Norén